- The Canadian Style
The Canadian Style gives concise answers to questions concerning written English in the Canadian context. It covers such topics as the decimal point, abbreviations, capital letters, punctuation marks, hyphenation, spelling, frequently misused or confused words and Canadian geographical names. It also includes useful advice for drafting letters, memos, …

verb agreement with collective nouns
verb agreement with collective nouns A present-tense verb (as well as a simple past form of the verb be) must agree in number with its subject.That is, the verb must be singular if its subject is singular, and plural if its subject is plural.

7.56 Possession
The Canadian Style gives concise answers to questions concerning written English in the Canadian context. It covers such topics as the decimal point, abbreviations, capital letters, punctuation marks, hyphenation, spelling, frequently misused or confused words and Canadian geographical names. It also includes useful advice for drafting letters, memos, …

TERMIUM Plus®
Language Portal of Canada. Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

3.17 Plural forms of nouns
The Canadian Style gives concise answers to questions concerning written English in the Canadian context. It covers such topics as the decimal point, abbreviations, capital letters, punctuation marks, hyphenation, spelling, frequently misused or confused words and Canadian geographical names. It also includes useful advice for drafting letters, memos, …

Dictionnaire des cooccurrences
The Dictionnaire des cooccurrences is a useful tool for anyone who hesitates when choosing a word, unsure of the most appropriate adjective or verb. The dictionary includes a list of suggestions for many French nouns, including new words.

gender-inclusive writing: correspondence (Linguistic …
A linguistic recommendation from the Translation Bureau on guidelines for drafting gender-inclusive correspondence.

TERMIUM Plus®
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank. A product of the Translation Bureau. Change the order of display of the official languages …

9 Reference Matter
The Canadian Style gives concise answers to questions concerning written English in the Canadian context. It covers such topics as the decimal point, abbreviations, capital letters, punctuation marks, hyphenation, spelling, frequently misused or confused words and Canadian geographical names. It also includes useful advice for drafting letters, memos, …

relative pronouns, who, whom, whose, which, that
Canada.ca Home > TERMIUM Plus ® > Writing Tips > Search for entries starting with W > relative pronouns, who, whom, whose, which, that Institutional Links

Hyphens and Dashes—The Long and the Short of It
Peck's English Pointers is a collection of lively articles spanning English grammar, punctuation, usage and clarity. Written by editor and writer Frances Peck, these pieces take a thorough yet entertaining look at some of the most common errors, weaknesses and uncertainties that plague writers of English. From who and whom to hyphens, from …

Introduction
Preface. The Translation Bureau, a special operating agency of the Department of Public Works and Government Services Canada, is pleased to present the second edition of the Canadian government's English-language editorial style guide, The Canadian Style. Internationally recognized for the quality of its language services and its writing and …

TERMIUM Plus®
TERMIUM Plus®, une des plus grandes banques de données terminologiques et linguistiques dans le monde, vous donne accès à des millions de termes en anglais, …

HyperGrammar2
HyperGrammar2 is a self-teaching tool designed to help you improve your knowledge of English grammar, which deals with such topics as spelling, punctuation and capitalization.

Why Sentence Structure Matters
Why Sentence Structure Matters. Previous Page Next Page. Although ordinary conversation, personal letters and even some types of professional writing (such as newspaper articles) consist almost entirely of simple sentences, effective writers know how to use all types of sentences in their texts. Writers who employ only simple sentences …

13 Plain Language
The Canadian Style gives concise answers to questions concerning written English in the Canadian context. It covers such topics as the decimal point, abbreviations, capital letters, punctuation marks, hyphenation, spelling, frequently misused or confused words and Canadian geographical names. It also includes useful advice for drafting letters, memos, …

litre, liter, L (litre)
litre, liter, L (litre) Litre is the recommended spelling in Canada for the name of this measurement of liquid volume; liter is the American spelling.. I used three litres of red wine in the sangria. The symbol is an upper case L, without a period.Leave a full space between the quantity and the symbol L.. If 1 L of gasoline costs $0.85, how many litres can …

addresses on envelopes and parcels (Linguistic …
A linguistic recommendation from the Translation Bureau on how to write addresses on envelopes and parcels in Canada.

14.04 Pronouns
The Canadian Style gives concise answers to questions concerning written English in the Canadian context. It covers such topics as the decimal point, abbreviations, capital …

Getting to the Point with Bullets
Peck's English Pointers is a collection of lively articles spanning English grammar, punctuation, usage and clarity. Written by editor and writer Frances Peck, these pieces take a thorough yet entertaining look at some of the most common errors, weaknesses and uncertainties that plague writers of English. From who and whom to hyphens, from …

Translation Bureau
TERMIUM Plus. Find the right word using the Government of Canada's terminology and linguistic data bank, which contains millions of terms in English, French, Spanish and …

Canadian dollar (symbol) (Linguistic recommendation from …
A recommendation from the Translation Bureau on the symbol for the Canadian dollar in English and French.

In future or in the future: What's the difference?
In future or in the future: What's the difference? Sheila Ethier (Language Update, Volume 10, Number 2, Summer 2013)Recently, a fellow language professional questioned my use of the phrase in future.She felt that in the future was necessary for formal English and that the absence of the definite article was telegraphic style.. I was surprised, since the …

Accessibility glossary
Glossary published by the Translation Bureau, which presents English and French equivalents to 342 concepts on accessibility of persons with disabilities.

ConjugArt
TERMIUM Plus ®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank Writing tools – ConjugArt A product of the Translation Bureau

Search for entries starting with T
Writing Tips contains concise observations on and examples of English grammar, usage and style problems encountered daily by writers. Writing Tips explains …

abbreviations: days and months
A writing tip on how to abbreviate the months of the year and the days of the week.

17 French Typographical Rules
The Canadian Style gives concise answers to questions concerning written English in the Canadian context. It covers such topics as the decimal point, abbreviations, capital letters, punctuation marks, hyphenation, spelling, frequently misused or confused words and Canadian geographical names. It also includes useful advice for drafting …
